Read Les fainéants dans la vallée fertile by Albert Cossery Online

les-fainants-dans-la-valle-fertile

La fainéantise est élevée au rang des valeurs supérieures dans cette famille cairote : Galal l'aîné n'a pas bougé de son lit depuis sept ans, Rafik a renoncé à épouser la femme qu'il aime de peur qu'elle trouble sa somnolence. Serag, le plus jeune des frères veut commettre la folie d'aller travailler en ville au grand dam du vieil Hafez qui exprime sa fureur en ces termesLa fainéantise est élevée au rang des valeurs supérieures dans cette famille cairote : Galal l'aîné n'a pas bougé de son lit depuis sept ans, Rafik a renoncé à épouser la femme qu'il aime de peur qu'elle trouble sa somnolence. Serag, le plus jeune des frères veut commettre la folie d'aller travailler en ville au grand dam du vieil Hafez qui exprime sa fureur en ces termes : " Qu'est-ce que j'entends ? Tu veux travailler ! Qu'est-ce qui te déplaît dans cette maison ? Fils ingrat ! Je t'ai nourri et habillé pendant des années et voilà tes remerciements ! " Albert Cossery en appelle ici au sommeil comme d'autres à l'insurrection armée....

Title : Les fainéants dans la vallée fertile
Author :
Rating :
ISBN : 9782844120335
Format Type : Paperback
Number of Pages : 203 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Les fainéants dans la vallée fertile Reviews

  • Teresa Proença
    2018-10-04 21:37

    Sem me cansar muito, o melhor que posso dizer sobre este livro, e o Senhor Cossery, é: ADORO-OS!Para os mandriões, que não queiram ir ver a sinopse e se interessem saber do que trata, ainda arranjei forças para a copiar:"Terceira obra de Albert Cossery, data de 1947. É o romance em que este autor dedica ao seu tema predilecto - o ódio sarcástico ao trabalho - uma maior amplitude filosófica. Numa vivenda a pedir obras, nos arredores de uma grande cidade egípcia, mora uma família singular: um ancião, os seus três filhos e um tio que ali encontrou refúgio depois de ter delapidado na borga toda a fortuna. Uma mocinha, parente afastada do ancião, prepara-lhe as refeições e faz a lida da casa - lida essa reduzida ao mínimo, porque a personagem central da narrativa é o sono."... e para transcrever uma frase de Albert Cossery. Mas sugiro que pessoas muito sensíveis não abram o spoiler...(view spoiler)["Não compreendo como podem as mulheres suportar os homens, o seu peso, a sua vulgaridade, quer eles sejam quadros, médicos ou outra coisa qualquer. As mulheres não têm nenhuma hipótese, ou melhor, têm uma em 1000020000 de encontrar um homem interessante." (hide spoiler)]

  • Lobstergirl
    2018-10-12 13:38

    While reading Laziness in the Fertile Valley I had urges to go chop wood, wash a random person's car, scrub the refrigerator, pen a college-level organic chemistry text, anything to differentiate myself from the beyond-pathological degree of sloth depicted in this family of hideous ne'er-do-wells. What I ended up doing was, obviously, sit on my butt and turn pages.The story follows an elderly Egyptian father who never leaves his top floor bedroom, a decrepit uncle, and three sons: Rafik, who mostly lazes around the house but occasionally bestirs himself to molest the teenage cook; Galal, who hasn't changed out of his filthy pajamas in seven years; and Serag, the youngest, who has occasional aspirations of leaving his somnolent house and traveling to the big city (Cairo). Even when Rafik or Serag leave the house, they are not able to walk far without being overcome by narcolepsy, and they often have to sit down and sleep wherever they are. As a prostitute who used to be in love with Rafik explains, "They'd rather wet their pants than unbutton their trousers - it's too tiring." The only person in the house who does any work is Hoda, the girl hired to cook the family meals. Hoda is not well treated:"Well, you bitch, is lunch ready?" asked Rafik."It's ready," said Hoda. "You can sit down at the table.""Hurry up, you daughter of a whore!"The other story line, aside from Serag's semi-energetic intention to leave, is the elderly father's desire to marry a young woman. He has hired a matchmaker, and we learn that she has found a 16-year-old girl for him, but there's one problem: he has an enormous, revolting hernia between his legs. When the rest of the family learns about the hernia, they are overjoyed, realizing that the marriage will never come to pass and that their home will remain female-free, not counting little servant Hoda.Some feel this is a satire, but I'm not convinced. The Afterword explains that Albert Cossery was born in Cairo into a Greek Orthodox family of Syro-Lebanese descent. His father was just wealthy enough that he didn't need a job, and woke at noon each day. Cossery inherited his father's habits, after the war moving to Paris, waking late, and sitting in the Café de Flore for hours doing nothing; when waiters inquired if he was bored, he answered, "I am never bored when I'm with Albert Cossery."Albert Cossery had several thousand sexual conquests in his long life.

  • Laurent
    2018-10-06 15:55

    Het onwaarschijnlijke verhaal van een 'nest Oblomovs', een lethargisch en weemoedig huishouden belegerd door de slaap. Een moederloze familie in een klein Egyptisch dorp - een vader en zijn drie volwassen zoons - zijn allemaal 'aristocraten van de ziel' en geketend door een verlammende, nietsontziende luiheid. Ze slapen reuzengaten in de ene na de andere dag. Gelukkig zijn ze bemiddeld genoeg om niet te hoeven werken. Wanneer de oude Hafiz wil hertrouwen bewegen zijn zoons hemel en aarde om het huwelijk te dwarsbomen, uit schrik dat hun mooie leventje van stilte, rust en slaap zal verstoord worden. Even grote paniek ontstaat er wanneer Siraag, de jongste zoon, naar de stad wil gaan om te werken, godbetert. Een absurdistisch meesterwerk, met Cossery's vaste ingrediënten: humor, korte zinnen, schitterende dialogen, uitgediepte personages van vlees en bloed, zuiderse sloomheid en de onweerstaanbare drang naar vrijheid. Opnieuw een schitterende vertaling van Mirjam de Veth. Cossery, geboren in Cairo in 1913, woonde sinds 1945 in Parijs waar hij zijn intrek nam op een kamertje van het Hotel La Louisiane in de Rue de la Seine, Saint-Germain-des-Prés. Hij bleef daar wonen tot aan zijn dood in 2008. Hij schreef in het Frans, dit is zijn romandebuut, uit 1947. In 1940 hielp zijn vriend Henry Miller hem om een eerste bundeling verhalen uit te geven: 'Les Hommes oubliés de Dieu' (eveneens uitgegeven door Coppens & Frenks in Nederlandse vertaling als 'De mensen die God vergat', en evenzeer een aanrader). Andere grootheden die Cossery tot zijn vriendenkring mocht rekenen: Albert Camus, Jean Genet en Lawrence Durrell. Lees deze man.

  • jeremy
    2018-09-22 21:04

    albert cossery's works do not tend to vary that much in theme, style, or character. the cairo-born french author's third novel (of the eight he wrote over six decades), laziness in the fertile valley (les fainéants dans la vallée fertile), is about a family of good-for-nothing layabouts (or might they be malingerers?), unemployed one and all, that predominantly spend their time sleeping. the youngest of the three sons, serag, daydreams of labor, idealizes the notion of work, and is forever plotting his escape to the city where he believes he'll find employment (and perhaps redemption). while there are more than a few moments of great humor, cossery's novel (published when he was 35) may be too similar to his other works to stand out as an exceptional offering. although cossery does make some keen observations on society, progress, business, and success, laziness in the fertile valley fails to rouse as easily as both the jokers or the colors of infamy do. here again are very weak female characters; thin, disposable creations that serve mostly as male interest or annoyance. if you've read other cossery novels (and know what to expect from his fiction), there's much to like in laziness, but this may not be the best one to start with for the uninitiated.he felt lighter, as though moved by a gentle, tranquil power that seemed to have taken possession of him. to have grasped this elemental truth, hidden at the bottom of life - the way of the least effort - filled him with pride and gratitude. he felt as though he were floating in a decaying world that hadn't yet discovered its true nature. the stupidity of men was boundless. why did they have to struggle, always vicious and discontented, when the sole wisdom lay in a careless, passive attitude.a very brief foreword by henry miller precedes the lengthier, more explanatory afterword by anna della subin.*translated from the french by william goyen (the late author of the house of breath)

  • Henry Martin
    2018-10-07 18:45

    The Lazy Ones follows Cossery's signature style and motive, although there is a slight departure from his other novels. While his other works are set in the slums, The Lazy Ones deals with a semi-influential family. And, it is a family unlike any other Cossery tackled before.In his other works, Cossery 's characters are poor, wretched beings suffering their lot. In The Lazy Ones, the family is well off - they own a house, have a servant girl, and do not have to work for living. This is where the twist comes in. All of Cossery's work is riddled with revolutionary ideas, albeit a little dated revolutionary ideas. This work is no exception. For the background, Cossery chose a family who is surviving for generations on an inheritance. Old Hafez, the master of the house, and his three sons, Galal, Rafik, and Serag. Uncle Mustafa, the brother of Old Hafez lives with them because he wasted his part of the inheritance in a marriage with s disreputable woman. Old Hafez never comes out of his room - partly because he dislikes his children, partly because he suffers from hernia, but mostly because he is just lazy. Galal, who is just plain lazy, spends most of his time sleeping, waking up only to take his meals, and even that not frequently. Rafik is also lazy, but he was not always so - once upon a time he was in love with a woman, ventured outside, and wanted to live fully. That is, until Old Hafez explained to him what a woman would do to the peace in the house, which caused Rafik to abandon her and shut himself in the house. Serag, the youngest, is romantically ambitious, but lacks the drive to do anything. Still, he is the star of the drama. Uncle Mustafa acts as a messenger between Hafez and his sons, and as a lightning rod to Rafik's insults. His pride, nevertheless, must yield to his necessities, so he stays in the house with them. While the rest of the house sleeps, Serag ventures to the outside world. His head is high in the clouds, always considering abandoning the lazy life and seeking a job. His brothers torment him for his ideas, which never come to fruition. Serag often goes out to see a factory that is being built nearby, but he never makes it over there. Used to his lazy life, he does not have the energy to complete the journey and falls short of reaching the factory. One day, after he meets a poor boy whom he pays to accompany him, he finally reaches the factory only to find out the construction has been abandoned and the factory is not yet standing. Serag struggles with his noble ideology of what work is and this unexpected development. Ultimately, he decides to travel to the city to get a job. The house servant Houda, who is intimate with Serag, tries to persuade him to relinquish this idea. When he insists, she agrees to go with him. In the end, Serag and Houda never reach the city. The settings in this novel are secondary to the idea of rebellion against the status quo. While most of Cossery's characters are trying to escape hard labor, Serag seeks it, at least in his mind. He despises the sedentary life around him, he despises his brothers, and dreams of noble work. Lacking any work experience, he fails to realize what work really is. Still, he cannot be convinced otherwise. His ideology that work is noble and makes people free is so out of place in the neighborhood where his family is admired for being lazy. People talk of his family; his brother Galal is rumored to sleep a whole month without waking. As a side story, Old Hafez threatens to marry. He hires a go-between to find him a young bride. The go-between spreads further rumors that Old Hafez is diabetic, which only increases his reputation for being noble person.Serag's revolutionary ideas go hand in hand with Cossery's other novels, in as much as the need for change. Nevertheless, while his other books address social injustice, the ideology here is very proletarian, yet falls short of being communist. Serag has no desire to change the world, take from the rich and give to the poor, or influence anyone else. He just wants to escape his current life, despite the fat that he lacks the endurance to do so, and has no knowledge of what work really is.

  • Tosh
    2018-09-27 14:42

    I'm not a man that has a lot of heroes, but if I was going to choose one hero, it would be Albert Cossery. A wrier who is devoted to watching pretty girls from cafes and being lazy. With those two high-standard activities, this is a writer I will follow from heaven to hell. "Laziness in the Fertile Valley" is another one of his masterpieces that deals with a set of characters who prefer to do nothing when 'something' appears and shows its ugly heard. What we have here is a family of men, who one, the older brother prefers and does only a great deal of sleeping. Waking up for the occasional meal, and then back to bed. The younger brother, foolishly has a desire to go out of the house and find work, and the Dad, is busy arranging a marriage, but has to deal with some rather old guy's specific problems. Cossery, Egyptian born, but lived most of his adult life in Paris cafes - mostly all located in the St. Germain des Prés section of Paris, is a writer who according to Anna Della Subin in her informative afterword enclosed in this book, came from a family of lazy people. His grandfather, for instance, refused to leave his bedroom. For me this is a much desired lifestyle. There is a tinge of jealousy when I read Cossery's novels, but alas, the enjoyment I get from them is a sense of bliss.

  • Tom
    2018-09-30 20:37

    Cossery was the King of Sloth. Where others shun and demonize laziness, Cossery makes it divine--none of his characters work, and all find it repulsive. The family of men in "Laziness"--three brothers, their father and uncle--spend most of their time sleeping or eating. The eldest (and sleepiest) brother, Galal, sometimes even neglects to wake up to eat. The plot is thin: will their father spoil everything and marry (women demand activity and a social life!); will the youngest brother, the rebel, Serag, actually carry out his threat to leave the house and find a job? The delights of sleep are amply illustrated. The unpleasantness of toiling for food and money are recounted. Whether 'tis better to bed a woman or just sleep debated. . . Some years ago, I read that Cossery, who only published six books in his 94-year life, claimed to write about a page a month--enough to turn out about one book a decade.

  • حسين
    2018-10-11 20:38

    فلسفة الكسل هي فلسفة التخاذل والإنسحابالرواية بشكل ما دي بتأرخ لفترة من فترات معتقداتي الشخصيةحيث إن أقل جهد كنت بأقوم بيه كنت بأستعد له بالنوموأكأفي نفسي على فعله بالنومبنيّة الرواية ضعيفة للغاية لكنها بتطرح أفكار مهمة جداً مفيش حد هيقدر يطرحها تاني

  • Nicole
    2018-09-30 13:54

    nb-available as part of his oeuvres complètes, shelved with francophone lit, ORI84 COSS t2.

  • Rahman
    2018-10-14 18:04

    الرواية تنضح بالميزوجينية والطبقية، والميزآنثروبية/كراهية البشر. كنت أطالع صفحة الكاتب على ويكي واكتشفت أنه يتبنى وجهة النظر الاستعمارية تجاه الشرق، فالشرق كسول، لو حظى بالأملاك يفضل النوم على العمل. ووجهة النظر هذه في حد ذاتها تسطّح وتضع غشاوة على الظلم العالمي/الطبقي وعلى معاناة العمال في العالم كله والعالم الثالث بشكل خاص، ولا أعرف كيف يتبنى الكاتب وجهة النظر التافهة هذه، إلا اذا كان يعبّر عن وجهة نظره من الفقاعة التي يعيش بها أبطال الرواية أنفسهم. من حيث الحبكة فهي تستوحي كثيرا من الارث العالمي (كرواية الأخوة كارامازوف) لكن دون النقد الاجتماعي والطبقي والسيكولوجي العميق وحسّ الحقوقية والعدالة الذي في كتاب دستويفسكي، يتبنى الكاتب -بأسلوب سرد الراوي العليم- موقفا آباثياً كارهاً للبشر وللمهمشين بشكل خاص، فالنساء في الرواية ذوات شخصية "توراتية" همّهن الوحيد هو تعكير صفو الحياة أو الهاء الأبطال من الذكور عن أهدافهم "العليا، سواء كانت هذه الأهداف "النوم" أو العمل والحرية. والشحاذون مجرد مخلوقات مازوخية تنتهج مسلك تعذيب الذات لكسب الشفقة من باب المهنة والاحتراف، لا يجلب قُصيري شخصيات مصرية تعاني الظلم بل يجلب شخصياته التي تعاني كأفراد ضمن قطيع البشرية العريض المجبول على الوضاعة والعذاب. ويتخذ موقفا محتقرا من هذه البشرية العريضة التي بلا ملامح أو هدف، رواية عجيبة متطرفة في بطرياركيتها، فالأبطال لا يواجهون السلطة الأبوية إلا حين صارت تهدد هذه السلطة النظام نفسه الذي أسسته، ويمكن للقارئ اكتشاف الجذور الأصيلة لحزب كنبة متطرّف في هذا النص.

  • Petra
    2018-09-20 20:01

    Interessant is het om boeken uit verschillende culturen te lezen. Hoe gaat het er daar aan toe? Wat zijn de verschillen met mijn cultuur? Desondanks kan het ook afstand creeëren, zouden ze echt elke dag alleen maar slapen? Dat kan toch niet? Het verhaal van de luiaards in de vruchtbare vallei gaat over een familie, een luie familie. Ze raken in rep en roer als de jongste zoon wil gaan werken. Zijn broers proberen dit malle idee uit zijn hoofd te praten, maar dit houdt wel in dat ze dan wakker moeten blijven... Vader heeft het idee om opnieuw te gaan trouwen, maar de zoons willen ook geen vrouw in het huis hebben. Dan kunnen ze toch niet rustig blijven slapen! Zoals er niks gebeurd in het leven van deze luie mensen gebeurd er ook niks in het verhaal wat verteld over hun 'gebeurtenissen'. En dat maakt dit een heel saai boek wat wellicht een kijkje geeft in een andere cultuur, maar als dat al zo is een heel klein deel uit de egyptische cultuur...Een fijne toevoeging is het nawoord waarin wordt beschreven in wat voor wereld de schrijver zelf leeft en in heeft geleefd. Het verduidelijkt het verhaal en geeft meer informatie over wat hij eerder heeft geschreven.

  • Francesca Nevis
    2018-09-30 18:58

    Si dice che il lavoro nobiliti l’uomo, ma non è il caso della famiglia di Serag che considera il lavoro come una macchia che intacca l’onore e la rispettabilità. L’ozio e il sonno sono valori estremamente importanti, il lavoro danneggia e rovina le persone. Per questo motivo quando il piccolo di casa, il giovane Serag, annuncia a tutti gli altri di voler andare a lavorare la notizia viene accolta nel peggiore dei modi possibili. Come se non bastasse a catastrofe si aggiunge altra catastrofe quando il capofamiglia, il vecchio Haref, annuncia che vuol trovare una donna con cui contrarre matrimonio il prima possibile. La pace e la tranquillità, ma soprattutto l’ozio e il sonno sono così rovinati e toccherà al secondogenito, incitato dal primo fratello in quei rari momenti in cui è sveglio, impedire i due eventi e riportare tutti alla ragione.https://gliamabililibri.com/2017/02/1...

  • Catherine
    2018-10-16 21:06

    Rafik se sentait subitement envahi d'un grand calme. Il commençait à éprouver un ennui profond, et un immense besoin de sommeil le torturait. Qu'était il venu chercher chez cette femme? Une explication? Il aurait dû se douter qu'elle ne comprendrait rien. Elle était comme les autres, engluée dans sa vie mesquine, imbue de ses droits et prête à renverser la terre pour une histoire d'amour. Elle ne pouvait rester tranquille, il lui fallait bouger tout le temps, et faire bouger les autres. Il la regardait fixement, s'étonnait que cette femme presque nue et qu'il avait aimée, fut si près de lui et qu'il n'éprouvât aucune envie de la caresser. Et même la simple idée de la caresser l'effrayait comme une besogne harassante.

  • sarah ann adams
    2018-09-21 13:52

    I wish there were more. I feel like "Laziness in the Fertile Valley" is just one part of a greater saga. What happens when Serag and Hodo meet up with the child in the city?To me, this read like an allegory of sorts. I liked the remoteness of the work, looking in on rather than being among the characters. It is so lovely to be moved but not knocked over the head with anything too powerful. "Laziness in the Fertile Valley" presented a sterile sequence of events, in a similar veins as the removed tone of Camus' "L'Etranger." Looking forward to learning more about Cossery and his other works.

  • Sophie
    2018-09-28 13:58

    Livre acheté à la librairie de l'Institut du Monde Arabe (sur les conseils de la fiche du libraire qui disait qu'il ferait s'étrangler les traders capitalistes ...) et commencé de suite à l'ombre des arbres du merveilleux jardin temporaire. Ce livre, outre effectivement le contre-pied formidable au capitalisme qu'il décrit, donne envie de s'abandonner au sommeil avec la langueur (tellement bien décrite) des personnages.

  • TrumanCoyote
    2018-10-20 17:47

    I suppose we should be taking it as a satire--a sort of spoof of aristocrats. Awfully much like Proud Beggars in subject and attitude--and with that weird repetitious and contradictory style. Reminded me of Huysmans--and that same fey decadence; latched on to no doubt by perfessers as some justification for them feeling useless. Did not have the spooky urgent gravity of the other book though--too much like a book written by somebody else to resemble his style.

  • Sofia
    2018-10-16 18:45

    This one I read the portuguese translation. I put here the french version because is the language in which Albert Cossery writes. I love the improbability of the lifes of the people he describes.... and I always believ I was a lazy!

  • Erik
    2018-10-09 18:03

    This is a strange book, but I think it's one I'll think about a lot. I can't quite tell where the satire beings and the philosophy ends, or how deep the symbolism goes. But it was certainly enjoyable.

  • Antonio Brito
    2018-09-27 20:40

    "Mandriões no vale fértil" - Edições AntígonaUm dos meus livros preferidos que releio anualmente.

  • Richard
    2018-10-02 14:58

    Too many typos to give this five stars. New Directions needs to step it up with the proofreading.

  • Miguel
    2018-10-08 20:59

    Uma boa crítica a uma determinada sociedade muçulmana enaltecendo a preguiça e o ócio discriminando o sexo masculino.

  • Esraa Mohamed
    2018-10-07 18:42

    كسل الشرق الاوسط

  • !Tæmbuŝu
    2018-10-02 17:57

    Reviewed by The Complete Review

  • Magda Magdy
    2018-10-11 14:51

    In praise of Idleness.

  • Cooper Renner
    2018-10-18 16:37

    Unusual novel about a family of idlers. Set in '30s Egypt among the comfortable upper-middle class.